Auteur Bram Dehouck ziet zijn romans vertaald in Engels, Frans en Duits

© Foto BWB
Redactie KW

Zijn roman ‘Een zomer zonder slaap’ verschijnt binnenkort in het Engels en in 2016 ook in het Frans.

Ook in 2016 volgt er dan een Duitse vertaling van ‘Hellekind’.

Bram Dehouck won in 2012 met ‘Een zomer zonder slaap’ nog de Gouden Strop, de belangrijkste literatuurprijs voor Nederlandstalige thrillers. Hij kaapte er ook de Publieksprijs van de Knack Hercule Poirotprijs 2012 mee weg. De roman verschijnt nu als ‘A sleepless summer’ in het Verenigd Koninkrijk en wordt er uitgegeven door World Editions, de Engelstalige uitgeverij van De Geus-oprichter Eric Visser.

De Franse versue van ‘Een zomer zonder slaap’ is voorzien voor volgend jaar, een uitgave van Galaade Editions. En op 6 maart komt ‘Der Psychopath’ uit, van de Duitse uitgeverij btb Verlag (Random House).

(Bron: Knack.be)