Enkele maanden geleden lanceerde Louis Flion via sociale media dat hij 1.000 euro wilde inzamelen voor Kom op tegen Kanker. Wonder boven wonder slaagde hij daarin. Louis zong voor een groep fans en toeristen het Japans volkslied. Een moeilijke opdracht ? "Neen, de klanken zijn dezelfde als in het Nederlands. Het was dus niet zo moeilijk om alles uit het hoofd aan te leren."

Louis oefende iedere dag, drie weken lang, om het Japans volkslied onder de knie te krijgen. Hij leerde iedere dag een nieuwe zin aan. "Ik dacht daarbij terug aan mijn eerste studiejaar, waar ik voor 't eerst woordjes aanleerde. Dat was ook zinnetje per zinnetje."

Niet veel Japanners aanwezig

Louis wist vooraf niet dat het Japans volkslied één van de korte volksliederen ter wereld is. Toen hij het zong, waren er op dat moment niet veel Japanners aanwezig. Zijn moeder belde vooraf naar verschillende hotels in Brugge om te vragen of ze de Japanners op dinsdag tegen 17 uur naar De Burg in Brugge konden sturen, maar tevergeefs. Er waren twee Japanners aanwezig, voor wie Louis uitgebreid tijd maakte.

Klopt het wel wat Louis allemaal zong? Want het Japans volkslied is toch voor velen Chinees. "De aanwezigen konden de tekst meevolgen. Iedereen zag dus wel dat ik elk woordje juist uitsprak. Mijn nonkel woont in Japan. Hij zei dat het Japans volkslied in feite niet zo moeilijk is om aan te leren."

Niet louter een promostunt

Vroeger zat Louis in de Frères in Brugge, een tijd die hij niet vlug zal vergeten. Wanneer hij met zijn fiets naar school reed, sprongen er altijd onvoorzichtig Japanners voor zijn fiets. Het Japans volkslied gaat over duizenden jaren van geluk die al voorbij zijn en dat iedereen blijft hopen dat de Heer de wereld mag blijven regeren, zodat iedereen gelukkig mag blijven. Louis vindt niet dat hij voor zo'n stunt meer promo krijgt dan voor zijn muziek. "Als zanger moet je enorm veel doen om in de belangstelling te blijven staan. Wanneer je een single uitbrengt, moet het al heel speciaal zijn om aandacht te krijgen. Deze stunt was niet enkel voor promo, maar vooral voor Kom op tegen Kanker. Mijn tante werd al geconfronteerd met kanker. Het is dus logisch dat ik ook iets ging doen voor Kom op tegen Kanker."

In augustus neemt Louis een nieuwe Nederlandstalige single op in de studio van Patrick Hamilton. Wie weet neemt hij ooit een single in het Japans op. Dat hij de Japanse taal kan uitspreken, heeft hij alvast al bewezen.

(PADI/Mervyn)

Louis Flion in het bijzijn van twee Japanse toeristen. © Mervyn
Enkele maanden geleden lanceerde Louis Flion via sociale media dat hij 1.000 euro wilde inzamelen voor Kom op tegen Kanker. Wonder boven wonder slaagde hij daarin. Louis zong voor een groep fans en toeristen het Japans volkslied. Een moeilijke opdracht ? "Neen, de klanken zijn dezelfde als in het Nederlands. Het was dus niet zo moeilijk om alles uit het hoofd aan te leren." Louis oefende iedere dag, drie weken lang, om het Japans volkslied onder de knie te krijgen. Hij leerde iedere dag een nieuwe zin aan. "Ik dacht daarbij terug aan mijn eerste studiejaar, waar ik voor 't eerst woordjes aanleerde. Dat was ook zinnetje per zinnetje." Louis wist vooraf niet dat het Japans volkslied één van de korte volksliederen ter wereld is. Toen hij het zong, waren er op dat moment niet veel Japanners aanwezig. Zijn moeder belde vooraf naar verschillende hotels in Brugge om te vragen of ze de Japanners op dinsdag tegen 17 uur naar De Burg in Brugge konden sturen, maar tevergeefs. Er waren twee Japanners aanwezig, voor wie Louis uitgebreid tijd maakte. Klopt het wel wat Louis allemaal zong? Want het Japans volkslied is toch voor velen Chinees. "De aanwezigen konden de tekst meevolgen. Iedereen zag dus wel dat ik elk woordje juist uitsprak. Mijn nonkel woont in Japan. Hij zei dat het Japans volkslied in feite niet zo moeilijk is om aan te leren."Vroeger zat Louis in de Frères in Brugge, een tijd die hij niet vlug zal vergeten. Wanneer hij met zijn fiets naar school reed, sprongen er altijd onvoorzichtig Japanners voor zijn fiets. Het Japans volkslied gaat over duizenden jaren van geluk die al voorbij zijn en dat iedereen blijft hopen dat de Heer de wereld mag blijven regeren, zodat iedereen gelukkig mag blijven. Louis vindt niet dat hij voor zo'n stunt meer promo krijgt dan voor zijn muziek. "Als zanger moet je enorm veel doen om in de belangstelling te blijven staan. Wanneer je een single uitbrengt, moet het al heel speciaal zijn om aandacht te krijgen. Deze stunt was niet enkel voor promo, maar vooral voor Kom op tegen Kanker. Mijn tante werd al geconfronteerd met kanker. Het is dus logisch dat ik ook iets ging doen voor Kom op tegen Kanker." In augustus neemt Louis een nieuwe Nederlandstalige single op in de studio van Patrick Hamilton. Wie weet neemt hij ooit een single in het Japans op. Dat hij de Japanse taal kan uitspreken, heeft hij alvast al bewezen. (PADI/Mervyn)